i18nAZ.ToolTips.SelectAll.Message=S\u00E9lectionner tout le texte. i18nAZ.Buttons.ResetDictionary=R\u00E9initialiser i18nAZ.ToolTips.Search.Title=Format du filtre i18nAZ.ToolTips.Paste.Title=Coller (Ctrl + V) i18nAZ.Titles.RemoveLanguage=Suppression... i18nAZ.Menus.Lowercase=Minuscule i18nAZ.Menus.Replace=Remplacer i18nAZ.Menus.EmptyFilter=Filtrer les entr\u00E9es vides i18nAZ.Labels.OtherPlugins=Liste des plugins non traductibles i18nAZ.Labels.Filter=Filtre\: i18nAZ.Menus.AddToDictionary=Ajouter au dictionnaire i18nAZ.Labels.FilterExtensions.Zip=Archive Zip (*.zip) i18nAZ.Columns.Action=Action i18nAZ.Menus.Cut=Couper i18nAZ.Messages.MalformedURL=La valeur saisie n'est pas une adresse URL valide \: %1 i18nAZ.Columns.Language=Langue i18nAZ.Labels.DefaultPlugin=(vuze) i18nAZ.ToolTips.Undo.Message=Annule la derni\u00E8re action i18nAZ.ToolTips.Sidebar=Total\: %1 cl\u00E9(s)\nvide(s) \: %2\ninchang\u00E9e(s) \: %3\nnon r\u00E9f\u00E9renc\u00E9e(s)\: %4 i18nAZ.Messages.UnknownParam=Param\u00E8tre inconnu\: %1% i18nAZ.ToolTips.RedirectKeysFilter.Message=Masque les entr\u00E9es pointant vers d'autres entr\u00E9es. i18nAZ.Menus.HideUrlsFilter=Masquer les adresses URL i18nAZ.ToolTips.TreeMode.Message=Affiche ou non une collection hi\u00E9rarchique d'\u00E9l\u00E9ments \u00E9tiquet\u00E9s. i18nAZ.ToolTips.Validate.Message=Permet de valider les modifications apport\u00E9es \u00E0 la cellule en mettant \u00E0 jour le filtre.\n\nNota\: la validation est automatique lorsque vous changez de cellule. Le filtre n'est cependant pas mis \u00E0 jour. i18nAZ.ToolTips.Translate.Title=Traduire i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.TranslationProgress=Progression de la traduction \: le fichier a \u00E9t\u00E9 traduit \u00E0 %1 i18nAZ.Menus.OpenReadOnly=Ouvrir en lecture seule i18nAZ.ToolTips.UrlsFilterState1.Message=Affiche/Masque toutes les adresses URL. i18nAZ.ToolTips.MultilineEditor.Message=Autorise la saisie direct des caract\u00E8res de tabulation et de saut de ligne. Sinon, vous devez formater ces caract\u00E8res comme suit \:\n\tTabulation \=> '\\t'\n\tSaut de ligne \=> '\\n' i18nAZ.ToolTips.CtrlFollowLink=Cliquez pour suivre le lien i18nAZ.Menus.Redo=R\u00E9p\u00E9ter i18nAZ.ToolTips.Redo.Message=R\u00E9p\u00E8te l'action annul\u00E9e. i18nAZ.ToolTips.Trademark.Message=Ins\u00E9rez le symbole de marque i18nAZ.ToolTips.Uppercase.Message=Mettre le texte s\u00E9lectionn\u00E9 en majuscule. i18nAZ.Columns.Reference=R\u00E9f\u00E9rence i18nAZ.ToolTips.EmptyFilter.Message=Filtrer les entr\u00E9es en gardant celle qui sont vides. i18nAZ.Menus.RedirectKeysFilter=Masquer les pointeurs de cl\u00E9 i18nAZ.ToolTips.Cancel.Title=Annuler les modifications (ECHAP) i18nAZ.Menus.Undo=Annuler i18nAZ.Titles.Export=Exporter i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.LanguageTag=\u00C9tiquette de langue \: %1 i18nAZ.Columns.Key=Cl\u00E9 i18nAZ.ToolTips.Uppercase.Title=Modifier la casse i18nAZ.ToolTips.Redo.Title=R\u00E9p\u00E9ter (Ctrl + Y) i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.Script=Script \: %1 [%2] i18nAZ.Labels.SearchResult.Prefix=R\u00E9sultat de la recherche \: i18nAZ.ToolTips.RemoveLanguage.Message=Supprimer une colonne de langue du tableau. Vous serez invit\u00E9 \u00E0 choisir si vous souhaitez \u00E9galement supprimer vos pr\u00E9c\u00E9dentes modifications enregistr\u00E9es dans des fichiers temporaires. i18nAZ.Menus.OpenUrl=Ouvrir cette URL i18nAZ.Menus.SelectAll=S\u00E9lectionner tout i18nAZ.Menus.ShowUrlsFilter=Afficher seulement les adresses URL i18nAZ.ToolTips.SpellChecker.Message=V\u00E9rifier l'orthographe de tous les \u00E9l\u00E9ments de la colonne s\u00E9lectionn\u00E9e i18nAZ.Menus.RemoveExtraSpaces=Supprimer les espaces superflus i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.Variant=Variante \: %1 [%2] i18nAZ.ToolTips.SpellChecker.Title=V\u00E9rifier l'orthographe (F8) i18nAZ.Labels.ImportLanguageDialog=S\u00E9lectionner une action \u00E0 ex\u00E9cuter pour chaque fichier i18nAZ.Messages.UnknownReference=R\u00E9f\u00E9rence inconnu \: %1 i18nAZ.ToolTips.ExtraFilter.Pressed.Title=D\u00E9sactiver ce filtre i18nAZ.ToolTips.Help.Message=Afficher une fen\u00EAtre d\u2019aide. i18nAZ.Menus.ExtraFilter=Filtrer les entr\u00E9es non r\u00E9f\u00E9renc\u00E9es i18nAZ.Messages.MissingReference=R\u00E9f\u00E9rence manquante\: %1 i18nAZ.Menus.CopyReference=Copier la r\u00E9f\u00E9rence i18nAZ.Titles.Import=S\u00E9lectionnez le(s) fichier(s) que vous souhaitez importer. i18nAZ.Messages.Status.Saving=Enregistrement... i18nAZ.Labels.Comment=Commentaire \: i18nAZ.Tabs.OtherPlugins=Autres plugins i18nAZ.Menus.Firstcase=Majuscule en d\u00E9but de s\u00E9lection i18nAZ.Menus.Uppercase=Majuscule i18nAZ.Labels.Informations=%1 cl\u00E9(s) dont %2 vide(s), %3 inchang\u00E9e(s) et %4 non r\u00E9f\u00E9renc\u00E9e(s) (incluant celles mal \u00E9tiquet\u00E9es ou plus utilis\u00E9es). i18nAZ.ToolTips.Trademark.Title=Ins\u00E9rer '\u2122' i18nAZ.ToolTips.Copy.Title=Copier (Ctrl + C) ConfigView.section.plugins.i18nAZ=Internationalisation i18nAZ.SideBar.Title=Internationaliser Vuze\u2122 i18nAZ.Menus.Paste=Coller i18nAZ.Messages.EndCheckSpelling=La v\u00E9rification orthographique est termin\u00E9e \! i18nAZ.ToolTips.Cut.Message=Supprimer la s\u00E9lection et la placer dans le Presse-papiers, pour pouvoir la coller ailleurs. i18nAZ.Menus.Edit=\u00C9dition Views.plugins.i18nAZ.title=Internationalisation i18nAZ.Titles.AddLanguage=Ajouter une langue \u00E0 \u00E9diter i18nAZ.Labels.AddLanguage=Langues disponibles pour \: i18nAZ.ToolTips.SelectAll.Title=S\u00E9lectionner tout (Ctrl + A) i18nAZ.Menus.Add=Ajouter i18nAZ.ToolTips.Copy.Message=Placer une copie du texte s\u00E9lectionn\u00E9 dans le Presse-papiers, pour pouvoir le coller plus tard. i18nAZ.Groups.Plugins=Plugins i18nAZ.ToolTips.Search.Message=\t[pr\u00E9fixe\:] motifs/mots-cl\u00E9s (s\u00E9par\u00E9s par '|')\n\npr\u00E9fixes \:\n\t'c' pour rechercher dans les commentaires\n\t'k' pour rechercher dans les cl\u00E9s\n\t'r' pour rechercher dans les r\u00E9f\u00E9rences\n\tune \u00E9tiquette de langue pour rechercher dans une colonne de langue sp\u00E9cifique. Pour connaitre l'\u00E9tiquette de langue d'une colonne, pointez votre souris sur l'en-t\u00EAte de celle-ci.\n\nMots-cl\u00E9s \:\n\tpr\u00E9fixez avec '\!' pour exclure les r\u00E9sultats de recherche correspondant au mot-cl\u00E9\n\nExemples \:\n\t'ck\:hello world' pour rechercher dans les commentaires et les cl\u00E9s\n\t'r\:frFR\:hello world' pour rechercher dans les r\u00E9f\u00E9rences et la colonne 'frFR'\n\nCtrl+X pour commuter entre le mode RegEx et le mode de recherche normal. i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.Path=Chemin \: %1 i18nAZ.ToolTips.Items.ExpandMessage=%1 cl\u00E9(s) (%2 vide(s)/%3 inchang\u00E9e(s)/%4 non r\u00E9f\u00E9renc\u00E9e(s))\n\nDouble-cliquez pour tout d\u00E9velopper i18nAZ.ToolTips.Undo.Title=Annuler (Ctrl + Z) i18nAZ.ToolTips.Firstcase.Title=Modifier la casse i18nAZ.Messages.Remove=Voulez-vous \u00E9galement supprimer les fichiers de langue ? i18nAZ.ToolTips.Validate.Shortcut.Message={i18nAZ.ToolTips.Validate.Message} i18nAZ.ToolTips.UrlsFilterState1.Title=Masquer les adresses URL i18nAZ.Messages.MissingParam=Param\u00E8tre manquant\: %1 i18nAZ.Labels.Comments=%1 cl\u00E9(s) (%2 vide(s)/%3 inchang\u00E9e(s)/%4 non r\u00E9f\u00E9renc\u00E9e(s)) i18nAZ.ToolTips.ExtraFilter.Title=Filtrer les entr\u00E9es non r\u00E9f\u00E9renc\u00E9es i18nAZ.ToolTips.UrlsFilterState2.Title=Afficher seulement les adresses URL i18nAZ.ToolTips.ExtraFilter.Message=Filtrer les entr\u00E9es en gardant celle qui n'ont pas de r\u00E9f\u00E9rence. i18nAZ.ToolTips.TreeMode.Title=Mode hi\u00E9rarchique i18nAZ.ToolTips.Translate.Message=Traduire tout le texte\nD\u00E9velopp\u00E9 par Google\u2122 i18nAZ.ToolTips.MultilineEditor.Pressed.Title=Revenir en mode normal i18nAZ.ToolTips.UrlsFilterState3.Title=D\u00E9sactiver ce filtre i18nAZ.Labels.Existing=Existante i18nAZ.Labels.UnsuccessfulSearch=Aucun \u00E9l\u00E9ment ne correspond \u00E0 votre recherche. i18nAZ.ToolTips.RemoveLanguage.Title=Supprimer la colonne de langue %1 i18nAZ.ToolTips.AddLanguage.Title=Ajouter une langue i18nAZ.Messages.Status.ErrorGlobalSave=L'enregistrement global de '%1' s'est termin\u00E9 avec l'erreur suivante \: %2 i18nAZ.Columns.Path=Chemin i18nAZ.Labels.ReadOnly=lecture-seul i18nAZ.ToolTips.Firstcase.Message=Mettre la premi\u00E8re lettre du texte s\u00E9lectionn\u00E9 en majuscule et le reste du texte s\u00E9lectionn\u00E9 en minuscule. i18nAZ.Labels.ShowOnlyExisting=Afficher seulement celles qui existent i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.Country=Pays \: %1 [%2] i18nAZ.Labels.Noentry=Pas d'entr\u00E9e disponible. i18nAZ.Menus.NoSuggestion=(aucune suggestion) i18nAZ.ToolTips.Cut.Title=Couper (Ctrl + X) i18nAZ.Groups.Spellchecking=Options de v\u00E9rification orthographique i18nAZ.Menus.RemoveLanguage=Supprimer cette colonne de langue i18nAZ.ToolTips.Help.Title=Aide i18nAZ.Titles.Help=Aide i18nAZ.Menus.Cut.keybinding=Meta+X i18nAZ.ToolTips.UnchangedFilter.Title=Filtrer les entr\u00E9es inchang\u00E9es i18nAZ.ToolTips.ExportLanguage.Message=Exportez vos modifications dans un dossier. Des fichiers au format 'MessageBundles_xx_ZZ.properties" seront cr\u00E9\u00E9s. i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.Language=Langue \: %1 [%2] i18nAZ.ToolTips.EmptyFilter.Title=Filtrer les entr\u00E9es vides i18nAZ.Menus.SelectAll.keybinding=Meta+A i18nAZ.Messages.ExportFailed=L'exportation a \u00E9chou\u00E9 \: %1 i18nAZ.Labels.AllowRemotePlugin=Autoriser le t\u00E9l\u00E9chargement des plugins non install\u00E9s pour l'internationalisation i18nAZ.ToolTips.Columns.Header.Title=Informations sur la langue i18nAZ.Menus.CopyKey=Copier la cl\u00E9 i18nAZ.Menus.FollowTheLink=Suivre le lien i18nAZ.ToolTips.MultilineEditor.Title=\u00C9diteur multiligne i18nAZ.Titles.EndCheckSpelling=V\u00E9rification orthographique... i18nAZ.Menus.Undo.keybinding=Meta+Z i18nAZ.ToolTips.Paste.Message=Coller le contenu du Presse-papiers. i18nAZ.Menus.Copy.keybinding=Meta+C i18nAZ.Menus.UnchangedFilter=Filtrer les entr\u00E9es inchang\u00E9es i18nAZ.ToolTips.TreeMode.Pressed.Title=Revenir en mode tableau i18nAZ.ToolTips.Lowercase.Message=Mettre le texte s\u00E9lectionn\u00E9 en minuscule. i18nAZ.Labels.Nolanguage=Merci d'ajouter une langue \! i18nAZ.ToolTips.RedirectKeysFilter.Pressed.Title=D\u00E9sactiver ce filtre i18nAZ.Messages.Remove2=\u00CAtes -vous s\u00FBr de vouloir supprimer cette colonne de langue ? i18nAZ.Messages.Remove1=Voulez-vous supprimer les fichiers temporaires ? i18nAZ.ToolTips.UnchangedFilter.Message=Filtrer les entr\u00E9es en gardant celles qui n'ont subi aucun modification. i18nAZ.Menus.Find=Rechercher i18nAZ.Messages.InvalidValue=La valeur saisie n'est pas valide, vous devez entrer soit une valeur vide, soit la r\u00E9f\u00E9rence %1. i18nAZ.Labels.Informations.Prefix=Informations \: i18nAZ.Menus.Paste.keybinding=Meta+V i18nAZ.Labels.FilterExtensions.Properties=Fichier de langue (*.properties) i18nAZ.Labels.NotFound=introuvable i18nAZ.ToolTips.FollowLink=Ctrl+Clic pour suivre le lien i18nAZ.Labels.Empty=(vide) i18nAZ.Messages.Status.Ready=Pr\u00EAt i18nAZ.Menus.Copy=Copier i18nAZ.Messages.Status.ErrorSave=L'enregistrement de '%1' s'est termin\u00E9 avec l'erreur suivante \: %2 i18nAZ.Messages.InvalidMessageBundleFile=Ce fichier n'est pas un fichier de langue valide\! i18nAZ.ToolTips.Cancel.Message=Permet d'annuler les modifications apport\u00E9es \u00E0 la cellule. i18nAZ.ToolTips.ExportLanguage.Title=Exporter i18nAZ.Menus.Redo.keybinding=Meta+Y i18nAZ.Labels.ResetDictionary=R\u00E9initialiser le dictionnaire personnel i18nAZ.Messages.NotFoundLanguage=Langue introuvable pour '%1' \!\n\nVos fichiers doivent \u00EAtre nomm\u00E9s selon le format suivant\: '* _xx_ZZ.properties', o\u00F9 \:\n xx \= les 2 lettres du code de langue (En savoir plus sur 'http\://www.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso639.txt')\n ZZ \= les 2 lettres du code pays (En savoir plus sur 'http\://www.chemie.fu-berlin.de/diverse/doc/ISO_3166.html') i18nAZ.ToolTips.AddLanguage.Message=\u00C9ditez une langue existante ou cr\u00E9ez une nouvelle langue. i18nAZ.ToolTips.EmptyFilter.Pressed.Title=D\u00E9sactiver ce filtre i18nAZ.Titles.ImportLanguageDialog=Actions i18nAZ.Menus.Ignore=Ignorer i18nAZ.ToolTips.RedirectKeysFilter.Title=Masquer les cl\u00E9s redirigeantes i18nAZ.Menus.Filters=Appliquer un filtre i18nAZ.ToolTips.ImportLanguage.Title=Importer i18nAZ.Tabs.About=\u00C0 propos d'Internationalize for Vuze\u2122 i18nAZ.ToolTips.UnchangedFilter.Pressed.Title=D\u00E9sactiver ce filtre i18nAZ.ToolTips.Validate.Shortcut.Title={i18nAZ.ToolTips.Validate.Title} (ENTR\u00C9E) i18nAZ.ToolTips.Validate.Title=Valider les modifications i18nAZ.ToolTips.ImportLanguage.Message=Importez des fichiers de langue. i18nAZ.ToolTips.Lowercase.Title=Modifier la casse